Friday, March 31, 2006

El escritor que nos habita


Edgardo Rivera Martínez presentó "Danzante de la noche y de la muerte y otros relatos". La edición reúne once relatos ambientados en los andes o en una Lima de neblina.

Sus cuentos parecen pinturas hechas con palabras y los personajes que los habitan, seres que desde la muerte regresan al mundo material que dejaron u otros, que aún vivos, apagaron esa voz interior que los acercaba íntimamente a su alma.

A este universo nos aproxima "Danzante de la noche y de la muerte y otros relatos", reciente publicación que nos entrega Edgardo Rivera Martínez (Jauja 1933) con relatos en los que el enigma invita al lector a involucrarse con esas delicadas y sugerentes atmósferas que el autor diseña como una fina filigrama.

Esta es su quinta publicación y en esta última edición con once cuentos es justamente el que le da el título al libro, el preferido por el autor.

"El danzante principal, el narrador, es un español que estuvo en Ocopa, que se asimiló a la cultura andina e hizo suya la ancestral wankadanza. La muerte le da la concesión de volver alguna vez al mundo material para disfrutar de eso que para los danzantes es la fiesta, la alegría", cuenta a propósito de este relato Rivera Martínez.

Justamente, la ilustración que aparece en la carátula del libro remite a ese danzante de la noche y de la muerte.
"Estoy orgulloso de haber propuesto ese motivo que se ha impreso. Es un dibujo tomado de la cúpula de la iglesia de Pomata en el Altiplano y que parece un ángel danzante", detalla .

RELATOS
Rivera Martínez explica que se inició con el cuento cuando era un escolar, pero que fue recién años después que se comprometería profundamente con este género literario que domina con el arte de un orfebre.

Recuerda uno de los primeros relatos que escribió en la década del sesenta titulado "El unicornio" y cuenta luego que su novela "País de Jauja", escrita en dos años, fue un goce estético que lo redimió y liberó de penas que entonces estaba sintiendo.

Considera que sus cuentos son sobre todo poéticos. No de desenlace ni de suspenso, ni tampoco de misterio, pues su opción como escritor no es la de escribir relatos de caracter realista. Sin embargo, admira a Arguedas porque a la misma vez que realistas, sus historias tienen un toque humano y poético.

Creo que el cuento debe ser como un cristal que en el acto de lectura permita proyectar un haz de luz sobre él.
Lo que nos devuelve ese cristal son las iridiscencias y reflejos desde los diferentes ángulos que éste tiene a medida que se lee. En este sentido, es para mí un ejercicio verbal sobre el cual hay que volver y volver otra vez. En cada nueva publicación de Ángel de Ocongate, un cuento mío escrito hace veinte años, tengo algo que corregir buscando siempre la cadencia y la música del lenguaje".

Fuente: Diario El Comercio

Wednesday, March 29, 2006

Una Joya desde el pasado



Considerado uno de los iniciadores del simbolismo, Stephan Mallarmé nació en París en 1842. Para su obra se sirvió de los símbolos para expresar la verdad a través de la sugerencia más que de la narración, de manera que su poesía y su prosa se caracterizan por su musicalidad, la experimentación gramatical y un pensamiento refinado y lleno de alusiones que puede resultar oscuro. Sus poemas más conocidos son La siesta de un fauno (1876), que inspiró el preludio homónimo del compositor francés Claude Debussy, y Herodías (1869). Otras obras importantes de Mallarmé son la antología Verso y prosa (1893) y el volumen de ensayos en prosa Divagaciones (1897). En sus famosas tertulias literarias del martes por la noche, en su casa de París, sus comentarios críticos sobre literatura, arte y música estimularon enormemente a los escritores simbolistas franceses, así como a los artistas y compositores de la escuela impresionista, que a finales del siglo XIX desarrollaron un arte espontáneo en oposición al formalismo de la composición. En el Libro (proyecto e ideas publicadas en 1956), Mallarmé pretende adjudicar al poeta la misión de escribir la obra que, por ser la explicación órfica de la tierra, someterá al dominio del espíritu humano el azar, símbolo de la imperfección de ese espíritu. Una tirada de dados nunca abolirá el azar (1897), es un largo poema de versos libres y tipografía revolucionaria que constituye la declaración trágica de la imposibilidad de lo planteado en el Libro. Murió en 1898.
El fauno
¡Estas ninfas quisiera perpetuarlas!
Tan claro,
su ligero encarnado, que en el aire revuela
abatido de espeso letargo.
¿Amaba un sueño?
Montón de antigua noche, mi duda ha terminado
en mucha rama tenue que, habitando las mismas
florestas, prueba, ¡ay!, que sólo me ofrecía
como triunfo la falta ideal de las rosas.
Reflexionemos...
Si las mujeres que glosas
un anhela semejan de tus sentido pródigos,
la ilusión, fauno, escapa de los ojos azules
y fríos, tan llorosa fuente de la más casta:
mas la otra, en suspiros, ¿dices tú que contrasta
como brisa del día cálida en tu toisón?
¡Qué no! por el inmóvil y cansado desmayo
de calor sofocando la matinal frescura,
no murmura agua alguna que no vierta mi flauta
al otero rociado de acordes; sólo el aire
pronto a exhalarse fuera de los dos tubos, antes
que disperse el sonido en infecunda lluvia,
es, en el horizonte de línea perfecta,
el invisible y sereno aliento artificial
de toda inspiración que hasta el cielo retorna.
Oh ribas sicilianas de un sereno pantano
Que en lucha con los soles mi vanidad despoja,
Tácitas bajo flores de centellas, DECID
Que yo cortaba aquí huecos juncos domados
por el talento; y sobre el oro de los sotos
lejanos, consagrando su viña a las fontanas,
ondula una blancura animal en reposo:
y que, al preludio lento donde nacen las flautas,
vuelo de cisnes, ¡no!, de náyades se escapa
o hunde...
Inerte, todo arde en la hora encendida,
sin decir por cual arte en conjuro partieron
tanto ansiados hímenes por la que busca el la:
me levantaré, ¡lirios!, al naciente fervor,
recto y solo, bajo hondas antiguas de fulgor,
seré uno de vosotros para la ingenuidad.
Sólo esta nada dulce por su labio anunciada,
el beso, calladamente, perfidias asegura,
mi pecho virginal muestra una mordedura
misteriosa, legado de algún augusto diente;
¡ya basta! arcano tal optó por confidente,
junco basto y gemelo bajo el azul sonando:
que, desviando hacia sí la turbada mejilla,
sueña, en un solo largo, que nosotros gozamos
la belleza en redor llena de confusiones
falsas entre sí mismas y nuestro canto crédulo
y de lograr, tan alto como amor se modula,
desvanecer del sueño ordinario de flanco
o dorso puro, ciega mi vista que los sigue,
una sonora, vana y monótona línea.
¡Quieres, pues, instrumento de fugas, oh maligna
siringa, florecer en el lago aguardándome!
Con mi rumor altivo quiero hablar largo tiempo
de las diosas; y, por idólatras pinturas,
despojar todavía cinturas a su sombra:
así, cuando a las vides la claridad succiono,
desterrando un dolor por la mentira aislado,
alzo, riente, el exhausto racimo al cielo estivo
y soplando en sus pieles brillantes, de embriaguez
ávido, hasta el ocaso yo miro a su trasluz.
Oh ninfas, rebasemos los múltiples RECUERDOS.
"Mis ojos, horadando los juncos, asestaban
cada talle inmortal que hunde fuego en las ondas
con un grito de rabia al cielo de la fronda;
y el espléndido baño de cabellos huía
en estremecimiento y brillos, ¡pedrerías!
Corro; cuando a mis pies se enredan (afligidas
de languidez gustada en el mal de ser dos)
entre sus solos brazos las durmientes casuales
yo, sin desenlazarlas, las arrebato y hurto,
odiado por la frívola sombra, hasta el macizo
de rosas que desecan todo perfume al soldon
de nuestro ardor sea como el día extinguido".
¡Yo te adoro, enfado de vírgenes, delicia
feroz del sacro cuerpo desnudo que resbala
y huye a mi ardiente labio en destello agitado!
el espanto secreto que brota de la carne:
de los pies de la cruel al pecho de la tímida,
que abandona a la vez una inocencia, húmeda
de loco llanto o menos afligidos vapores.
"Mi crimen es haber, feliz de vencer miedos
traidores, separado intrincados cabellos
de besos que los dioses guardaban confundidos,
pues iba apenas para velas ardiente risa
tras los pliegues felices de una sola (guardando
con dedo simple para que su candor de pluma
se tiñera del gozo de su hermana que enciéndese,
la pequeña, cándida y sin ruborizarse:)
que de mis brazos rotos por las muertes inciertas
como una presa siempre ingrata se libera
sin piedad del sollozo del que aún ebrio estaba".
¡Tanto peor! la dicha de otras me arrastrará
por su trenza a los cuernos de mi frente sujeta:
tú sabes, pasión mía, que, púrpura madura,
cada granada estalla con murmullo de abejas,
y nuestra sangre, amando a quien viene a cogerla,
fluye por el eterno enjambre del deseo.
A la hora en que el bosque muere en oro y cenizas,
una fiesta se exalta en muriente follaje:
¡Etna! es en tu redor, visitado por Venus,
en tu lava posando sus talones ingenuos,
cuando retumba un sueño donde expira la llama.¡
Tengo la reina!
¡Oh, cierto castigo...!
Mas el alma,
de palabras vacante y este cuerpo aturdido,
sucumben a la fiera calma del mediodía;
sin más, fuerza es dormir en el blasfemo olvido,
en la sedienta arena yaciendo, ¡pues me place
abrir la boca al astro eficaz de los vinos!
Adiós, oh par; veré la sombra en que os volvéis.

Monday, March 27, 2006

Lenguaje a Latigazos

"Hay una gran alharaca. Todos intentan saquear el lenguaje, y en su afán de quedarse con el botín de las mejores palabras están logrando devaluarlas, desprestigiarlas, gastarlas, degradarlas."

Cinco estudiosos que trabajan con las palabras, y que son conscientes de su papel de grandes ordenadoras del mundo – el filósofo Eugenio Trías; el poeta y filólogo Juan Antonio González Iglesias; la novelista y académica Ana María Matute; el escritor, doctor en Literatura Comparada y académico Claudio Guillén y el escritor y profesor de Literatura Dramática Luis Landero, piensan que el lenguaje sufre y se degrada en boca de políticos y profesionales de la información.

"Ese abuso de las palabras es una caja de los truenos que no ha debido abrirse porque rompe el consenso del lenguaje, sobre el cual tenemos que estar de acuerdo todos. Un lenguaje fundamental en la vida política, pero, por esa misma razón, obligado a ser riguroso y respetuoso", afirma González Iglesias. Y Eugenio Trías atribuye este libertinaje lingüístico "a la falta de cultura y a una utilización banal de términos que tienen un sentido preciso en su contexto, pero que fuera de él lo único que denota son carencias culturales y de educación básicas. ¡Una ignorancia muy atrevida!".

Estas interesantes, aunque no muy sorprendentes opiniones, supongo, pueden ser leídas a cabalidad en este artículo que llegó a nosotros gracias al Diario El País.

Saturday, March 25, 2006

Bryce, ‘Entre la soledad y el amor’



Después de su polémico libro de memorias Permiso para sentir, Alfredo Bryce Echenique publica su primer libro de ensayos.

Javier Ágreda.
Además de sus reconocidas novelas, libros de cuentos y de memorias, Alfredo Bryce Echenique tiene publicadas algunas recopilaciones de crónicas y artículos periodísticos como A trancas y barrancas (1996) y Crónicas perdidas (2001). En esos libros no faltaron algunos ensayos ni entusiastas elogios a este género literario, “el género más misterioso de mundo”, según el título de uno de sus textos. No sorprende por eso la publicación de Entre la soledad y el amor, primer libro totalmente ensayístico de Bryce y en el que aborda algunos de los temas más importantes de su narrativa, tan poblada de personajes solitarios como de enamorados no correspondidos.

Las cuatro secciones del libro están dedicadas respectivamente a la soledad, la felicidad, el amor y la depresión. Salvo la última mencionada, estas secciones están conformadas por textos independientes entre sí, escritos en un lenguaje que comunica las reflexiones del autor de una manera directa y concisa: “Antes la sociedad le permitía al hombre olvidar su soledad”, “La pureza ideal del amor juvenil coexiste con un deseo ardiente, imperativo”. Bryce apoya sus afirmaciones en una amplia cultura libresca, con citas de escritores y pensadores de todo tipo, comenzando con los propios fundadores del ensayo francés –Pascal y Montaigne– hasta autores como Kierkegard, Victor Hugo, etc.

Se trata, entonces, de ensayos de filiación académica pero de vocación popular, dada su brevedad y sencillez expositiva. En algunos pasajes, la prosa de Bryce se asemeja bastante a la de los textos de divulgación científica; en otros, por el contrario, al analizar sentimientos y emociones de personajes provenientes de obras literarias poco conocidas hoy (las novelas de Jens Peter Jacobsen o André Gide) prima lo culto y elitista. Entre estos dos extremos, opuestos e irreconciliables, los seguidores de la obra de Bryce echarán de menos su brillante sentido del humor, que asoma tímidamente en apenas unas cuantas páginas del libro.

El más ‘bryceano
La sección correspondiente a la depresión contiene un solo texto –Del humor, del dolor y la risa (Crónica de una depresión)– el más extenso del libro y el único escrito en el estilo más característico del autor: narrador en primera persona (el acostumbrado antihéroe bryceano) que emplea un lenguaje torrencial y lleno de digresiones. Como indica el título, no se trata de un ensayo sino de un relato para ser leído públicamente, ya que en realidad es el texto de una conferencia. Su interés es más que nada testimonial, pues el autor cuenta una gran crisis depresiva que tuvo a los 30 años de edad, además de la gran amistad que hizo con el psicoanalista que lo ayudó a superarla.

En líneas generales, los textos de Entre la soledad y el amor no llegan a tener el suficiente vuelo ensayístico, y nos hablan más de la literatura y las letras de hace un siglo que de la experiencia de la soledad y el amor en la sociedad globalizada y posmoderna de hoy. El mayor valor del libro es como referente obligado para el estudio de la propia obra de Bryce, pues aquí se aclaran detalles de su narrativa, además de revelarse ciertas fuentes e influencias literarias. Ensayos como “La vejez no se cura” ganan bastante si se leen en contrapunto con su correspondiente versión narrativa, en este caso el cuento “Debbie Lágrimas, Madame Salomon y la ingratitud del alemán”, del libro Guía triste de París.
Fuente: Diario La República

Friday, March 24, 2006

Premian a artista peruana en el Reino Unido


La Poetisa y Cantante peruana Sofía Buchuck, se hizo acreedora al premio ‘Excelencia Latina 2005-2006’ en la categoría: ‘Mejor Artista Latino en el Reino Unido’. Este premio fue otorgado el pasado mes de Diciembre 2005, en la discoteca ‘Inferno’, ante una gran concurrencia tanto de artistas como del publico en general.
Es la primera vez que este prestigioso premio ha sido otorgado a una artista peruana y como lo dijera ella misma: ‘Es un premio que puede ser tomado como colectivo, como un premio a los peruanos en el extranjero, a la comunidad como inicio y esencia misma’.

La trayectoria artística de Sofía se remonta a su niñez. Nacida en la antigua capital del Imperio Incaico (Cuzco) donde desde muy temprana edad aprende el Quechua gracias a su abuela materna, cantando en la copa de los árboles frondosos de su natal Quillabamba, palpando el sonido tutelar de las montañas y la alegría de un pueblo rico en melodías e historia. Hija de un tenor y poeta limeño, Sofía con pocos recursos económicos se entrega a la riquísima práctica de las artes populares y las costumbres de su país que luego servirían de plataforma para su formación artística que también incluye el teatro, la danza clásica y la literatura.

En el año 1991 llega a Londres, después de haber viajado por países como: Colombia, Ecuador y México, los cuales habiéndole dado una variada diversificación cultural, le ayudan a entender y al mismo tiempo forjar una expresión artística particular.

Licenciada en Estudios Hispanos y Latino Americanos, Sofía culmina maestrías en estudios hispanos, estudios culturales e historia oral. Con más de quince años en el Reino Unido sus esfuerzos incluyen: Trabajo con grupos voluntarios en la formación de nuevos artistas, educando niños en el arte y la cultura Latino Americana, trabajo comunitario y la promoción de eventos culturales.


Entre sus obras se pueden mencionar:

  • El poemario ‘Al otro lado de América’.
  • Cuentos Infantiles ‘Sirenas Latinas’.
  • CD Poemas y Canciones ‘Niña de la Lluvia’.
  • CD Colectivo con músicos andinos en UK ‘Todas las voces’.
  • CD Colectivo con canto para niños ‘Canto de Aves’ .
  • Documental sobre la Historia Oral de los Latinos en Londres (Museo de Londres).Y otros...

Sofía Buchuck ve con optimismo el futuro de los artistas peruanos en Londres y en ese sentido seguirá componiendo temas sobre el paisajismo, el éxodo y sobre todo la expresión de una rica herencia cultural a través del canto libre; verdadero canto a la vida.
Mayores informes:www.sofiabuchuck.co.uk
Fuente: Revista "Que" Español para todos

Thursday, March 23, 2006

Los sesenta años de El Principito


Por la edad del Principito, podría ser hoy mi padre, pero creo que siempre será mi tierno y sabio hermano menor. Lo leí por primera vez cuando tenía 9 años y en aquel momento su ternura y locuacidad me capturaron; muchos años después cuando ya estaba en la universidad me lo mandaron a leer en el curso de filosofía, yo sonreí, primero porque pensaba que ya me lo sabía y porque me ahorraba una lectura más dentro de todos los cursos y segundo porque nunca había visto a este libro como un libro para un estudio filosófico.

Pero gracias a que soy un ratón de biblioteca, lo leí de nuevo a pesar de que soy reacia a volver a libros cuyo final ya me los sé (no lo hago porque detesto la no sorpresa).

Pero ¡¡euraka!! , ahí estaba el Principito hablándole a mi parte adulta, recordaba lo que me había hecho sentir de niña, pero mi nueva visión del mundo, me abría nuevas puertas y mi lectura fue más interesante y más reflexiva que la primera vez y entendí porque nos hacían leer este “libro para niños”.

Igual lloré cuando fue mordido por la serpiente y cuando..... (no voy a contar el final para no traicionar mis principios), pero... me volví más sensible con cada persona que llegaba a mi vida y empecé a valorar más a mis amigos, pero sobre todo y aunque no lo crean, empecé a valorar más el concepto de la puntualidad.

"Al día siguiente volvió el principito.
_ Hubiese sido mejor venir a la misma hora_ dijo el zorro_. Si vienes, por ejemplo, a las cuatro de la tarde, comenzaré a ser feliz desde las tres: Cuando más avance la hora, más feliz me sentiré. A las cuatro me sentiré agitado e inquieto; ¡descubriré el precio de la felicidad!. Pero si vienes a cualquier hora, nunca sabré a que hora preparar mi corazón..."

Este año se está celebrando en Francia, una serie de eventos y novedosas publicaciones para rememorar los 60 años de la obra de Antoine Saint Exupéry, el más importante best seller de las letras galas y uno de los libros más leídos del mundo.

Primero fue escrito en francés, pero El Principito ve la luz en inglés en el año de 1943. Pasada la desastrosa segunda guerra mundial y después que fue liberada Francia de la invasión nazi el libro es publicado por primera vez en su idioma original.

Las actividades de homenaje al pequeño príncipe empezaron ayer en París con un espectáculo teatral en el Théâtre Michel, según difunde en edición reciente el diario español La Vanguardia.
Antoine Saint Exupéry

Pero lo que quizá más llama la atención son las cuatro publicaciones simultáneas que sobre El Principito tiene preparadas la editorial Gallimard. Una de ellas reúne los dibujos, acuarelas, plumas y pasteles del autor. Se trata de más de quinientas ilustraciones, de las cuales la mitad son totalmente inéditas y serán dadas a conocer el próximo 6 de abril.

No lo sé ustedes, pero yo soy fan número uno de este único príncipe, que llegó al mundo con sólo una rosa por riqueza y me dejó la herencia más grande que sólo la ternura por las cosas sencillas y la sabiduría del corazón de un niño pueden heredar.
Para todos aquellos que todavía no conocen al Principito, pueden encontrar a su rosa aquí y para los que ya lo conocieron y quieren volver a leer el libro también.
MaryCarmen Ponce

Wednesday, March 22, 2006

RECITAL DE POESÍA EN “ANTARES”



Sigue el ciclo de recitales poéticos organizado por ojosonambulo.editores.
Esta vez leerán:

Ricardo Hinojosa
David de Soto
Carlos Valesa
María Fernanda Munízaga
Eberth Munárriz (Claroscuro)
MaryCarmen Ponce (Claroscuro)

Día:
jueves 23 de marzo
Hora:
7 p.m.
Lugar:
Centro Cultural "Antares"
Avenida Paseo de la República 5864 - Miraflores
Ingreso Libre

Monday, March 20, 2006

Contra el Racismo


El 21 de marzo de 1960, ocurrió una matanza en Sharpeville, Sudáfrica: 69 personas murieron a manos de la policía sólo por realizar una manifestación pacífica contra las leyes de pases del apartheid. En homenaje a esas víctimas y en nombre de todas las víctimas de la tan absurda como antigua discriminación racial, la Organización de las Naciones Unidas declaró el 21 de marzo el día contra el racismo. En Perú, donde se ha sufrido diferentes colores y matices de esta sociopatía y donde, vergonzosamente, se la sigue sufriendo, hasta en el arte; se ha hecho una serie de diagnósticos y recetado todo tipo de antibióticos y antídotos a lo largo de los años. He aquí un grupo de conferencias que se han preparado en Lima para estas fechas.


CONFERENCIA: “LA AFROPERUANIDAD Y GÉNESIS DE MALAMBO”
Se llevará a cabo la conferencia "La afroperuanidad y génesis de Malambo”. La periodista Lucía Charún Illescas estará a cargo de la disertación que abordará la literatura afroperuana y el origen de su obra.

Día: lunes 20 de marzo del 2006
Hora: 8:00 p.m.
Lugar: “Centro Cultural de España
Calle Natalio Sánchez 181 - Santa Beatriz.
Altura cuadra 6 Avenida Arequipa


CONFERENCIAS POR INTELECTUALES PERUANOS AFRODESCENDIENTES

Por el “Día Mundial de Lucha contra el Racismo” se apreciará la proyección del documental “Negra” del director franco-suizo Franck Schneider (2005) -52 minutos
de duración- presentado por Mónica Grados.

Día: Martes 21 de marzo
Hora: 5 p.m.
Lugar: auditorio de la “Alianza Francesa”
Avenida Arequipa 4595

Mónica Carrillo, miembro del Centro de estudios y promoción Afroperuanos ”LUNDU” expondrá: “Desde la diáspora contemporánea: entre la negritud y la afrodescencia

Día: Martes 21 de marzo
Hora: 7 p.m.
Lugar: Auditorio de la “Alianza Francesa”
Avenida Arequipa 4595
Miraflores

MEDIOS DE COMUNICACIÓN Y RACISMO
Se realizará la conferencia: "Medios de comunicación y racismo "Participarán: Gustavo Rodríguez, Eduardo Adrianzén y Rafo León.

Día: Martes 21 de marzo del 2006
Hora: 4 p.m.
Lugar: “Centro Cultural de España
Calle Natalio Sánchez 181 - Santa Beatriz.
Altura cuadra 6 Avenida Arequipa

Saturday, March 18, 2006

Cultura de Aniversario

Hoy se cumplen 2 años de denodada labor en pro de la cultura del Centro Cultural CAFAE-SE José María Arguedas.



CAFAE-SE, El Comité de Administración del Fondo de Asistencia y Estímulo de los Trabajadores del Sector Educación, es una institución privada sin fines de lucro, creada el 24 de Octubre de 1975 la cual tiene por finalidad otorgar incentivos al personal docente y administrativo, brindándoles asistencia y estímulo personal y familiar, además de promover actividades recreativas, sociales y culturales, así como inversiones dirigidas a prestar servicios múltiples.

Hace 2 años, se concretó una de esas finalidades en el impresionante Centro Cultural José María Arguedas, que, bajo la dirección de Carlos Mendoza acompañado de un esforzado staff, se ha convertido en un importante punto de reunión de amantes del arte y la cultura, sean creadores o consumidores de aquel.

Quienes no lo conozcan aún, pueden visitarlo en la Avenida Arequipa 2985, San Isidro. Ahí encontrarán una muy buena selección de películas en su Cine-club, cortometrajes de realizadores nacionales, diversas presentaciones literarias o conversatorios en sus cafés literarios, interesantes presentaciones musicales, artes plásticas en su galería, cursos y ponencias, y mucho más. Todo esto dirigido a todo el público en general, pero con mucho cariño especialmente a los maestros, como Carlos Mendoza lo expresa, "todo lo que producimos lo vivimos de manera intensa siendo esto evidente para quienes nos visitan y comparten sus objetos artísticos con nosotros y, por supuesto, con nuestros usuarios de CAFAE-SE.... Nos afirmamos en este modo de concebir la gestión cultural puesto que creemos que hay que ponerse por completo para que un espacio cultural se convierta en lo que nunca debió dejar de ser: una necesidad social. Esperamos que este modo de concebir el espacio, de sentirlo y entregárselo a los usuarios sea igual siempre."

Y este año, Carlos nos devela una sorpresa, "En el diseño inicial estuvo siempre presente la creación de una Sala Escénica y una Biblioteca especializada en temas pedagógicos; debo señalar también que la culminación de esta primera etapa correspondía al cierre del año quinto; sin embargo, gracias a la confianza y el apoyo que recibimos de quienes representan al CAFAE-SE, este tiempo se ha hecho más corto. Quiero señalar que en el marco de celebraciones de nuestro aniversario inauguraremos estos dos nuevos espacios:
  • Sala Escénica Alternativa.
  • Biblioteca-Mediateca en abril (como acto conmemorativo al Día de la Educación)"

¡Feliz Cumpleaños, amigos de CAFAE-SE!
¡Felicitaciones por el buen trabajo realizado!

Thursday, March 16, 2006

Eielson en Lima

Claroscuro está organizando un homenaje al maestro Eielson en distintos centros culturales de Lima y fuera de Lima, como la Expoferia de Huacho; el cual se llevará a cabo en abril, dado que en ese mes él habría estado cumpliendo 82 años.

Dicho homenaje consistirá en recitales y análisis de su obra, testimonios y muestras artísticas, y contará con la participación de diversos personajes del arte y las letras peruanas, tales como Marco Martos, Rodolfo Hinostroza, Carlos López Degregori, Hildebrando Pérez, Renato Sandoval, Camilo Fernández, Alessandra Tenorio, Víctor Ruiz, etc.

A los artistas que deseen participar de este homenaje o estén considerando llevar a cabo alguna muestra de reconocimiento al gran Jorge Eduardo Eielson, como intervenciones o performances en algún punto del país, los invitamos a contactarse con nosotros para unir esfuerzos y difundir todo coordinadamente; y para hacer que aquellos que nunca han oído hablar de él, sepan qué calidad de artistas nacen en esta humilde tierra.

Y a propósito de homenajes, hemos recibido esta ficha de invitación de la Associazione Culturale Nuovi Orizonti Latini, que demostrando una capacidad admirable de organización y respuesta, han preparado este evento por nuestro amado artista.




RICORDANDO EIELSON

Artista visivo, poeta, romanziere, autore di opere teatrali, studioso di culture precolombiane, una delle espressioni più complete dell’arte latinoamericana….

Interventi di:
- Irma Arestizábal – Segretario Culturale dell’IILA
- Javier Ruiz Sierra – Direttore dell’Instituto Cervantes di Roma
- Roberto Seminario – Incaricato d’Affari dell’Ambasciata del Perù in Italia
- Maurizio Bartolucci - Consigliere Comunale del Comune di Roma
- Federico Brook – Scultore
- Martha Canfield – Docente di Lingue e Letterature Ispanoamericane, Università di Firenze
- Antonio Melis – Docente di Lingue e letterature Ispanoamericane, Università di Siena
- Sonia Castillo – Associazione Nuovi Orizzonti Latini

Al termine degli interventi sarà presentato un trailer del documentario sulla vita di Jorge Eduardo Eielson a cui stanno lavorando Gabriela Yepes e Antonio Rodríguez.

Sala degli Specchi, Venerdì 17 marzo 2006, ore 18.00
Istituto Italo-Latino Americano,
Piazza Benedetto Cairoli, 3
00186 Roma
Tel: +39 06 68492.1



RECORDANDO A EIELSON

Artista visual, poeta, novelista, autor de obras teatrales, estudioso de culturas precolombinas, una de las expresiones más completas del arte latinoamericano...

Intervendrán:
- Irma Arestizábal – Secretario Cultural del IILA
- Javier Ruiz Sierra – Director del Instituto Cervantes de Roma
- Roberto Seminario – Encargado de Negocios de la Embajada del Perú en Italia
- Maurizio Bartolucci - Consigliere Comunale del Comune di Roma
- Federico Brook – Escultor
- Martha Canfield – Profesora de Lengua y Literatura Hispanoamericana, Universidad de Florencia
- Antonio Melis – Profesor de Lengua y Literatura Hispanoamericana, Universidad de Siena
- Sonia Castillo – Asociación Nuovi Orizzonti Latini

A continuación se presentará un trailer del documental sobre la vida de Jorge Eduardo Eielson que están preparando Gabriela Yepes y Antonio Rodríguez.

Sala degli Specchi, Viernes, 17 de marzo de 2006 - 18.00 h.
Istituto Italo-Latino Americano,
Piazza Benedetto Cairoli, 3
00186 Roma
Tel: +39 06 68492.1

Wednesday, March 15, 2006

La Familia en el Banquillo

Vayan al Centro Cultural España esta noche. Se presenta un poemario que ha tenido buena acogida, Présago de Romy Sordómez. Poemario en el que cuestiona la insititución familiar y utiliza un yo poético masculino, casi todo lo opuesto a la llamada -hasta el cansancio, dicho sea de paso- "poesía escrita por mujeres" iniciada con María Emilia Cornejo y seguida con Carmen Ollé y etc, etc. en los 80's y 90's.

El poemario será presentado por Carlos López Degregori y ...... José Carlos Yrigoyen (¿?).

Es hoy a las 8:00 pm en el Centro Cultural España (Calle Natalio Sánchez 181, Santa Beatriz, alt. 6 de la Arequipa)

Tuesday, March 14, 2006

Sin Flautista de Hamelin

Lo primero que hice al despertar esta mañana fue prender la televisión (como buen hijo del consumismo y la tecnología y bla, bla, bla) y ¿qué vi? una rata de pelo pintado sonriéndome y guiñándome el ojo, mientras me ofrecía un papel y un lapicero que me harían feliz. Pensando aún estar adormilado, no le hice caso y fui a ducharme; una buena ducha fría aseguraría un par de ojos bien abiertos. Mientras me acostumbraba al agua helada, intentaba divisar las letritas del periódico que una rata anteojuda con las piernas cruzadas sostenía, sentada sobre el inodoro. Me duché en silencio y sospechoso, y salí como si no hubiera visto nada. Luego del desayuno, corrí hacia fuera porque se había hecho tarde (otro síntoma). Al vuelo me subí a un taxi, y dije a dónde iba. Al timón, una rata gris, con lentes oscuros, volteó y me dijo “es 10 lucas, por el tráfico, ah.” Yo, en silencio, ovillado en un rincón del taxi, asentí y miré por la ventana, intentando encontrarle sentido a esta situación curiosa, por decir lo menos.

En la calle, corrían minuciosamente, en trajes negros, vestidos cortos, pantalones largos, y especialmente zapatos, todas con zapatos, enteros, con huequitos, de tacos altos, un enjambre atolondrado de ratas, de todos los tamaños; todas mirando de reojo y suspicazmente a la nada (todos estos tipos raros como que están demasiados postmodernos, pero a quién le importa!) (sí, es verdad, solo un signo, ¡qué anglicista!) (no te olvides de los palos encima de las bolas, cuando no van solas) (digamos entonces: un signo solo). Procurando no escuchar el griterío, recurrente de todos los asientos, llegué a la oficina. La rata de la puerta se quitó el sombrero y dijo “buenos días, señor.” A mis espaldas oí una voz rasposa, más bien aguardientosa, que respondió “hola”. Viré en una, extendiéndole la mano y diciendo “bueeenosdííías”. Mi jefe estrujó mi mano con la suya, medio enclenque y peluda, mientras sus ojitos redondos me escrutaban como a su reporte del wall street cholo (como siempre, un descosido para un descosedor, qué patético!!). Al fin llegué a mi orificio, mi pequeño cubículo, donde era rey, amo y señor de todos los papeles que entraban y salían de la empresa. Mirando al piso cada vez que alguien entraba (ya no quería ver el pequeño hociquito que no dejaba de moverse como si masticara algo siempre y los ojitos, redondos y espinosos de cada ser que entraba) (ésta vez sí fue útil, al menos); me preguntaba cada vez que veía las piernas, peladas y huesudas bajo faldas, dónde era que metían la cola, larga, algo negra y nerviosa. (y ahora vas a gritar ¡galicista!, bah!, acá te paso un alto parlante). Y sacando fotocopias me la pasé hasta las 9 de la noche. Pero tuve que quedarme una hora más, el jefe dijo que quizá podría ser útil. (y yo: con la cola te agarraría del pescuezo y arrastraría por las calles) (pero hay que guardar la compostura) (y la pregunta es, ¿en qué bolsillo la metemos?, pero a guardarla pues, qué queda).

De regreso en casa, me quité la ropa agrisada y salté, aunque cansado, con nuevos bríos a mi cama (lo sé, no todos tenemos ese hábito moderno, el baño a la mañana, junto con el resto de ñ’s; a esta hora los ch k van mejor), mi mujer, sintiendo mi calor detrás de ella, movió la cola. Yo me acerqué a su cuerpo y con mis larguísimos bigotes le hice cosquillas en el felpudo cuello.

Monday, March 13, 2006

Poesía en la Vía Expresa

El jueves pasado hubo una lectura de poesía joven en Antares. Andrea Cabel empezó leyendo algunos poemas nuevos, siempre fuertes. Siguió Reinhard Huamán, con una pequeña selección de su poemario inédito El Árbol. Ellos dos habían presentado el número 6 de la revista Ginebra Magnolia, dedicado a la literatura celta, tan sólo el día anterior. Cerró la mesa Víctor Ruiz, quien empezo leyendo un hipertexto basado en Primera Muerte de María de J. E. Eielson y prosiguió poemas de su libro Aprendiendo a Hablar con las Sombras. Víctor nos contó que está editando un libro con los participantes a un evento que organizaron estudiantes de la Villarreal a fines del año pasado.


El evento se inició con muy buenas ejecuciones de música blues. Florentino Díaz había decorado el lugar de manera especial como homenaje simbólico a Eielson, un modesto intento de instalación como las que solía hacer el multifacético artista. Ese día acababa de correr la noticia por internet y todos los presentes estábamos aún sorprendidos y consternados. Pero Florentino recordó que Eielson podría estar sonriendo y jugando con las estrellas en algún lugar del firmamento que tanto soñaba con recorrer.



En la segunda y última mesa, Miguel Ángel Malpartida empezó leyendo un poema del vivaz maestro y luego continuó con poemas inéditos suyos. Terminó el evento Magenda, leyendo unos textos breves y algo sorprendentes. Milagros Martínez, quien ha organizado junto con Magenda las presentaciones este mes en Antares y estuvo de anfitriona, agradeció a todos y anunció a los invitados para las siguientes semanas, entre los que están la conocida Rosella di Paolo este jueves 16; una muy joven María Fernanda Munizaga y la mitad de Claroscuro: MaryCarmen Ponce y Eberth Munárriz el jueves 23.

Homenaje en forma de pájaro

La poeta mexicana Leticia Cortés ha hecho este breve homenaje a nuestro querido poeta, que compartimos con ustedes. Yendo más allá de una idea que propuso Luis Zúñiga y que muchos, como nosotros, en la blogósfera acogieron.


Y hablando de homenajes, estamos preparando un homenaje en la ciudad de Lima para este poeta que tanto ha influenciado a muchos escritores de las últimas décadas.

Sunday, March 12, 2006

NUdOs "no soy nada" nu DO S


"Creo poseer una suerte de matriz genética que me permite trabajar con materiales y códigos muy heterogéneos. Cada objeto, evento, pintura o texto que sea, se anuncia sólo al interior de su propia naturaleza, de su propio lenguaje. Mi trabajo es hacerlo visible, audible, legible, tocable. En una palabra: digerible. Por lo menos eso es lo que intento."



"Incluirme al lado de Miguel Ángel, Víctor Hugo o Eguren me parece de una presunción enorme, aunque fuera el más humilde de sus descendientes. Sólo en un cortísimo período estas dos actividades han coincidido (pintura y escritura), precisamente entre los años 48 y 52. Además, como tú sabes, he escrito artículos para periódicos y no soy periodista. He escrito algunas piezas de teatro y no soy dramaturgo. Hago también escultura y no soy escultor. He escrito cuentos y no soy cuentista. Una novela y media y no soy novelista. En 1962 compuse una Misa solemne a Marilyn Monroe, y últimamente preparo un concierto y no soy músico. Como ves, no soy nada."



"Me halaga mucho si me he anticipado a algo (El Cuerpo de Giulia-no), pero creo que esto no es de ninguna importancia, o si la tiene ella es muy relativa y formal. El afán de renovación exterior pueden asimilarlo con frecuencia los espíritus competitivos, y yo no lo seré nunca. Prueba es la siempre tardía y escasísima publicación de mis escritos. Además no es un libro el que hay que juzgar sino todo un trabajo, mejor aún, una vida."



Nudos


Para Martha, Michele, William,
Luciano, Lorraine, Luis, Claudio,
nudos amigos, amigos nudos.



Hay nudos
Que no son nudos
Y nudos que solamente
Son nudos.

*

Hay nudos que son
menos nudos
Y nudos que son
Más nudos.

*

Pero también
Hay nudos nudos nudos
Nudos.

*

Nudos enormes
Y menudos nudos.

*

Nudos que casi
No son nudos
Y que son azules

*

Nudos de nada
y nudos de todo

*

Nudos de carne
Y nudos de hueso

*

Nudos que amanecen
y nudos que anochecen

*

Nudos de luces
Y nudos de tinieblas
Nudos amorosos
Y nudos marineros

*

Nudos que son nubes
Que son agua
Que son mares

*

Nudos que sonríen
Y nudos que sollozan

*

Nudos de corbatas
Y nudos de zapatos

*

Nudos amarillos
Que parecen anillos
Llenos de colmillos

*

Nudos que no existen
pero que resisten
Y resisten

*

Jorge Eduardo Eielson

Saturday, March 11, 2006

Funerales de Eielson

Los funerales de Jorge Eduardo Eielson se llevaron a cabo en la iglesia de San Giorgio, con gran asistencia de público, entre artistas, funcionarios italianos y peruanos, y admiradores. Paolo de Lima, cuenta algunos detalles en su blog.



Acá los dejamos con otro poema (de Habitación en Roma) de este gran y querido artista:


via della croce

frecuentemente
cuando estoy sentado
en una silla
y estoy solo
y no he dormido
ni comido ni bebido
ni amado
tengo la impresión
de caer en un abismo
amarrado a mis vestidos
y a mi silla
y de irme muriendo suavemente
acariciando mil vestidos
y mi silla
tengo la impresión
de caer en un abismo
y de improviso asistir
a una remota fiesta
en el fondo de una estrella
y de bailar en ella
tiernamente
con mi silla



Quienes deseen sumarse al "Pequeño Tributo a Eielson" que está organizando Luis Zúñiga, hagan click a la imágen.

Friday, March 10, 2006

Nunca pasajero


CUERPO PASAJERO

Sentado en una silla
Con los ojos y las manos en pantalla
Veo pasar el río de mi sangre
Hacia la muerte
Venas cartílagos y nervios
Resplandecen tiernamente cuando duermo
Y nada me vuelve más dichoso
Que el fulgor de las estrellas
Encerrado en mis arterias
Pero nada me vuelve más sombrío
Que la luz de un cigarrillo
Cuando pienso en el futuro
Y un remolino de ceniza
Bruscamente desbarata mi sonrisa
Y mi pasado

Noche Oscura del Cuerpo
Jorge Eduardo Eielson

Thursday, March 09, 2006

Vuele, Maestro

LITERATURA SIGUE DE LUTO

Para nosotros es muy triste comunicar que el gran poeta peruano Jorge Eduardo Eielson falleció ayer en Italia.

Aún consternados por la muerte de Pilar Dughi, nos llega esta desbaratante noticia. Aunque todavía no todos los diarios, todos los blogs literarios y muchos no literarios están comentando la terrible noticia (terrible para nosotros por supuesto, no para él), frente a la cual, con la mirada en blanco, sólo podemos reducirnos al silencio.

Eielson no necesita presentaciones; es simplemente el mejor poeta vivo que nos quedaba a los peruanos. Para los que aún no lo conocen he aquí unos datos sacados de la página que Perú Cultural le dedicó y que linkeamos al final.

Nacido en Lima (Perú) en 1924, desde hace casi cincuenta años vivía en italia. Fue uno de los miembros más importantes de la generación del 50 considerado como uno de los mayores poetas y artistas latinoamericanos del siglo, participó en varias bienales de Venecia, en documenta, de Kassel (Alemania), expuso en algunos museos de Europa y América Latina, y en colectivas en el Moma de Nueva York. sus libros, escasos pero determinantes, han sido publicados por prestigiosas editoriales, entre las cuales «vuelta» dirigida por Octavio Paz, en México. Entre los reconocimientos a sus libros y trabajos visuales (pinturas, esculturas, ensamblajes, instalaciones, performances) cabe mencionar el Premio Nacional de Poesía, obtenido a los 21 años en Perú, bolsas de investigación y estudios otorgadas por el Gobierno Francés, la Unesco y la Fundación Guggenheim de Nueva York, además de importantes adquisiciones de sus obras por parte del Museo de Arte Moderno de Nueva York y de la colección Nelson Rockefeller, de la misma ciudad. El King's College de la universidad de Londres dedicó un congreso internacional al conjunto de su obra. Entre sus poemarios destacan "Reinos", "Habitación en Roma", y "Mutatis Mutandis". Asimismo, es autor de la novela experimental "El cuerpo de Giulia-no".

En esta página web podremos encontrar casi su obra completa, tanto en literatura como en las otras artes que tan bien trabajó.

Eielson se va sin ceremonias y sin títulos, sin esculturas y sin músicas de cámaras, solitario en su arte, mutando de materia, vaciando su amada habitación para irse al reino último, el único, y nos deja en la noche oscura del infierno, con un Nudo en la garganta.
He aquí la despedida en sus palabras (toda esta semana postearemos sólo poemas del maestro):

Hoy me despido de mi patria

Siempre salada y luminosa
Gracias a su pescado
Y a la divina espuma
De mi infancia en el océano
Cruel arena sin embargo
Que no alimenta niños ni animales
Que viven sólo de huesos
Y limosnas. Adiós extraña patria
Purgatorio de plateadas olas. Adiós
Pescado azul adiós
Arena atroz

Wednesday, March 08, 2006

De Tarapoto a Lima


De vuelta ya en Lima luego de un vivificante viaje por la selva alta y un interesante intercambio cultural; volvemos a nuestras labores mundanas y cotidianas, pero también nos preparamos para compartir con todos lo recibido y contarles lo más saltante en una crónica, además de mostrar algunas fotos de este bello lugar de nuestra amazonía (que por cierto, nos enteramos, quieren "comprar").

Importantes propuestas ecológicas, interesantes sugerencias socioeconómicas, reveladores planteamientos lingüísticos, emocionantes creaciones, cautivantes imágenes, incitantes decisiones, increíbles anécdotas, etc., son algunas de las cosas que compartiremos con todos.

Por ahora, un nocturno silencio.

Thursday, March 02, 2006

Noticias desde Tarapoto

Luego de más de un día de viaje (26 horas!!), arribamos a Tarapoto casi sin el sufijo. El calor de la selva nos recibió antes que ningún papel. El Encuentro Internacional de Artistas se inauguró el miércoles a las 7:30 pm, en un mar de expectativas y de fluidos inevitables, e inevitable fue recordar la canción ochentera The Heat is On, aunque esta vez el calor de la gente decía presente.

Bueno, luego de cecina y uvachado en la cena y, claro bastante baile; al día siguiente, bien tempranito empezamos el día con interesantes ponencias, en la mañana, y participaciones artísticas, en la tarde: música, teatro, narrativa y harta poesía, de Argentina, Chile, Ecuador, Colombia, España y el anfitrión, por supuesto, Perú.

Mañana, viernes, continuaremos, pero esta vez al pie de una catarata, con el programa tan surtido como el de hoy.

Luego les seguimos contando; esto fue tan sólo un "telegrama", algo parco y sin fotos, que compartiremos más adelante, hecho en una corta escapadita. Ya los mantendremos informados.